A equivalência de diploma é o processo oficial que reconhece os estudos feitos fora do Brasil, garantindo que o diploma estrangeiro tenha a mesma validade dos emitidos pelo sistema educacional brasileiro.
Esse reconhecimento é essencial para:
- Ingressar em universidades brasileiras via vestibular ou ENEM.
- Comprovar escolaridade para empregos que exigem ensino médio completo.
- Concorrer a concursos públicos que exigem certificação válida no Brasil.
Se seu diploma e histórico escolar foram emitidos em outro idioma, pode ser necessário apostilamento e tradução juramentada para que sejam aceitos.
Para solicitar um orçamento de tradução juramentada, entre em contato pelo e-mail [email protected] ou pelo WhatsApp (11) 91956-9596.
Quem Precisa Fazer a Equivalência de Diploma do Ensino Médio?
A equivalência é obrigatória para:
- Brasileiros que estudaram no exterior e querem seguir os estudos ou ingressar no mercado de trabalho no Brasil.
- Estrangeiros que desejam validar sua formação no Brasil para estudar ou trabalhar.
- Pessoas que prestam concursos públicos e precisam de um diploma reconhecido oficialmente.
Passo a Passo Para Fazer a Equivalência do Diploma do Ensino Médio
1. Reunir os Documentos Necessários
Cada Secretaria de Educação pode ter exigências específicas, mas geralmente são solicitados os seguintes documentos:
- Diploma ou certificado de conclusão do ensino médio
- Histórico escolar (com disciplinas, notas e carga horária)
- Ementa curricular (conteúdo das disciplinas estudadas)
- Documento de identidade e CPF
- Comprovante de residência no Brasil
Se os documentos foram emitidos em outro idioma, eles devem ser apostilados e traduzidos por um tradutor juramentado antes de serem apresentados no Brasil.
2. Escolher a Instituição Responsável pela Equivalência
A equivalência pode ser feita em:
- Secretarias Estaduais de Educação – Para diplomas do ensino médio.
- Escolas particulares credenciadas – Algumas instituições oferecem esse serviço, mas podem cobrar taxas.
Se o documento for validado pela Secretaria de Educação, ele terá o mesmo valor de um diploma emitido no Brasil.
3. Solicitar a Equivalência
O pedido pode ser feito presencialmente ou online, dependendo da Secretaria de Educação do seu estado.
Caso seus documentos sejam estrangeiros, a tradução juramentada será obrigatória para que sejam aceitos no Brasil.
4. Aguardar a Análise e Emissão do Certificado Brasileiro
A Secretaria de Educação avaliará se o ensino médio cursado no exterior tem equivalência com o currículo brasileiro. O prazo para resposta pode variar de 30 dias a 6 meses.
Se houver alguma diferença curricular, pode ser necessário fazer disciplinas complementares antes da equivalência ser aprovada.
Quanto Custa a Equivalência do Diploma do Ensino Médio?
O custo pode variar dependendo do estado e da instituição responsável. Veja uma estimativa:
Serviço | Custo Aproximado (R$) |
Equivalência na Secretaria de Educação | Gratuito |
Equivalência em Escola Particular Credenciada | 500 a 2.000 |
Tradução Juramentada de Diploma e Histórico Escolar | 80 a 250 por página |
Apostilamento de Documentos | 100 a 200 por documento |
Curiosidades Sobre a Equivalência de Diploma no Brasil
- O Brasil tem acordos de equivalência educacional com Portugal, Espanha e países do Mercosul, facilitando o reconhecimento de diplomas.
- Alunos que cursaram parte do ensino médio no exterior podem validar apenas os anos cursados.
- Alguns estados oferecem a possibilidade de fazer a solicitação online, como São Paulo e Rio de Janeiro.

FAQ: Perguntas Frequentes Sobre a Equivalência do Ensino Médio
Preciso de equivalência para estudar em universidades brasileiras?
Sim, sem o reconhecimento oficial, universidades públicas e privadas podem recusar a matrícula.
Quanto tempo demora o processo?
O prazo pode variar entre 30 dias e 6 meses, dependendo da Secretaria de Educação.
Se meu currículo for diferente do brasileiro, o que acontece?
Pode ser necessário cursar disciplinas complementares antes da equivalência ser aprovada.
Preciso de tradução juramentada para o meu diploma estrangeiro?
Sim, qualquer documento em outro idioma deve ser traduzido oficialmente para ser aceito no Brasil.
Conclusão:
A equivalência do ensino médio é essencial para quem estudou fora do Brasil e deseja seguir a vida acadêmica ou profissional aqui. O erro mais comum é não apresentar os documentos corretamente traduzidos e apostilados, o que pode atrasar todo o processo.
Para evitar contratempos, tenha seus documentos traduzidos por um tradutor juramentado e garanta que serão aceitos sem complicações.
Para solicitar um orçamento de tradução juramentada, entre em contato pelo e-mail [email protected] ou pelo WhatsApp (11) 91956-9596.