Se você deseja estudar no exterior, precisará apresentar documentos acadêmicos e pessoais traduzidos oficialmente. Mas quais são os documentos exigidos? Como garantir que sua tradução seja aceita? O Que é Necessário Para Traduzir Documentos Para Estudo no Exterior?
- Quais documentos precisam de tradução? Diplomas, históricos escolares, cartas de recomendação, certidões e passaporte.
- O que é tradução juramentada? É a única tradução aceita oficialmente por universidades e órgãos estrangeiros.
- Quanto custa a tradução juramentada? O valor varia entre R$ 80 e R$ 250 lauda, dependendo do idioma e do tipo de documento.
- Apostilamento de Haia é necessário? Sim, em muitos casos, os documentos devem ser apostilados antes da tradução.
- Quais universidades exigem tradução juramentada? A maioria das instituições nos EUA, Canadá, Europa e Austrália.
- Onde fazer a tradução juramentada? Em empresas especializadas, como a Silver Translation.
Por Que Traduções Juramentadas São Cruciais?
Universidades e consulados no exterior exigem traduções juramentadas para reconhecer documentos brasileiros. Sem elas, seus diplomas e históricos escolares não têm validade legal fora do país. Na Silver Translation, ajudamos a garantir que essas traduções atendam às normas internacionais.
Documentos que Precisam de Tradução
- Diploma: Ensino médio ou superior, dependendo do curso.
- Histórico escolar: Detalhamento de notas e disciplinas.
- Certidão de nascimento: Obrigatória em alguns países.
- Comprovante de antecedentes criminais: Exigido para vistos de estudante.
- Carta de recomendação: Quando solicitada pela universidade.
Passo a Passo para Traduzir Documentos
1. Identifique os Documentos Exigidos
Cada país e universidade tem requisitos específicos. Veja exemplos:
País | Documentos Comuns e Exigências Extras |
---|---|
Portugal |
Comuns: Diploma, histórico Extras: Certidão de nascimento |
Canadá |
Comuns: Histórico, carta Extras: Teste de proficiência |
Austrália |
Comuns: Diploma, antecedentes Extras: Declaração financeira |
EUA |
Comuns: Histórico, recomendações Extras: Formulário I-20 |
2. Contrate um Tradutor Juramentado
Eu explico que apenas tradutores registrados na Junta Comercial podem emitir traduções juramentadas. Na Silver Translation, preparamos esses documentos com precisão.
3. Solicite a Tradução
O prazo médio é de 1 a 5 dias por documento, dependendo do volume.
4. Legalize as Traduções
Eu oriento sobre a Apostila de Haia, necessária em países signatários, como Alemanha e Japão. O custo em cartório é cerca de R$ 100 por documento.
5. Envie à Universidade ou Consulado
Nós garantimos que as traduções estejam prontas para entrega, evitando erros que possam comprometer sua aplicação.
Quanto Custa Traduzir Documentos para Estudar no Exterior?
- Tradução juramentada: R$ 40 por lauda na Silver Translation.
- Legalização (Apostila): Em média R$ 100 por documento.
- Cópias autenticadas: R$ 20 a R$ 50 no total.
- Envio internacional: R$ 100 a R$ 300, dependendo do serviço.
Para um orçamento personalizado, entre em contato pelo formulário no site ou WhatsApp da Silver Translation.

Curiosidades Sobre Tradução para Estudos
- Demanda: Mais de 50 mil brasileiros estudam no exterior anualmente, segundo o Itamaraty.
- Popularidade: EUA e Portugal são os destinos mais procurados.
- Histórico: A Apostila de Haia simplificou legalizações desde 2016.
Dicas Práticas
- Antecedência: Comece 3 meses antes do prazo da universidade.
- Cópias extras: Tenha versões adicionais dos originais.
- Checagem: Confirme os idiomas aceitos pela instituição.
Se precisar de suporte, nós estamos prontos na Silver Translation.
Após a Tradução dos Documentos
Com as traduções prontas, enviá-las dentro dos prazos e guardar os originais para apresentação no consulado ou na chegada ao país é essencial.
Tabela Comparativa: Traduções por País
País | Documentos, Custos e Prazos |
---|---|
Portugal |
Documentos: Diploma, histórico Custo Médio: R$ 300 Prazo: 5-7 dias |
Canadá |
Documentos: Histórico, carta Custo Médio: R$ 450 Prazo: 7-10 dias |
Austrália |
Documentos: Diploma, antecedentes Custo Médio: R$ 400 Prazo: 5-10 dias |
EUA |
Documentos: Histórico, recomendações Custo Médio: R$ 500 Prazo: 7-15 dias |
FAQ: Perguntas Frequentes Sobre Tradução de Documentos
O que é uma tradução juramentada?
Éuma tradução oficial feita por tradutor registrado, reconhecida internacionalmente.
Quais documentos precisam de tradução?
Diploma, histórico e certidões são os mais comuns.
Quanto custa traduzir um diploma?
Cerca de R$ 40 por lauda na Silver Translation.
Preciso legalizar as traduções?
Sim, nós ajudamos com a Apostila de Haia quando necessário.
Quanto tempo leva uma tradução?
1 a 5 dias, dependendo do documento.
Posso usar tradução simples?
Não, universidades exigem traduções juramentadas.
Meu histórico escolar precisa de tradução?
Sim, são para que seja aceito no exterior.
O que é Apostila de Haia?
Legalização para países signatários da Convenção de Haia.
Posso enviar cópias sem traduzir?
Não, traduções são obrigatórias.
Preciso traduzir carta de recomendação?
Sim, se exigido, nós traduzimos na Silver Translation.
Quanto custa a Apostila de Haia?
Em média R$ 100 por documento em cartório.
Posso traduzir sozinho?
Apenas tradutores juramentados são aceitos.
Crianças precisam de traduções?
Sim, para matrículas, nós ajudamos com certidões.
O que faço se perder um documento?
Nós orientamos a emitir segunda via e traduzir novamente.
Preciso traduzir comprovante financeiro?
Raramente
Quanto tempo antes devo traduzir?
Nós recomendamos 3 meses de antecedência.
Posso enviar por e-mail?
Depende da universidade; alguns exigem originais.
Traduções expiram?
Não, mas eu sugiro versões recentes.
Como solicitar um orçamento para tradução?
Basta entrar em contato pelo site Silver Translation e enviar os documentos para análise.
Se precisar de tradução juramentada para estudar no exterior, solicite um orçamento agora mesmo.